| Puisant dans la vitalité organique des paysages et du vivant entre la Martinique et Paris, Rébecca-May compose des uvres vibrantes qui capturent leur essence intemporelle.
Influencée par lexpressionnisme et les courants cubistes, elle privilégie lhuile sur toile, jouant avec la lumière, les aplats de couleurs éclatantes et les reliefs au couteau pour faire surgir la grâce des végétaux et des êtres.
Ses peintures, entre figuration sensible et exaltation chromatique, racontent une mémoire métissée, nourrie de sa culture caraïbéenne. Chaque tableau devient une invitation à ressentir autant quà voir la beauté organique du monde, dans une harmonie de formes et de textures profondément vibrante.
Drawing from the organic vitality of landscapes and living forms between Martinique and Paris, Rébecca-May creates vibrant works that capture their timeless essence.
Influenced by Expressionism and Cubist movements, she favors oil on canvas, playing with light, bold color fields, and palette knife textures to reveal the grace of plants and beings.
Her paintings, blending sensitive figuration and chromatic exaltation, convey a mixed heritage rooted in her Caribbean culture. Each canvas becomes an invitation to feel as much as to see the organic beauty of the world, expressed through a deeply vibrant harmony of forms and textures. |